Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Обсуждение книг о Гарри Поттере.

Модераторы: FOUX, Mister Grafunchik, Sergey, Рихтер, Артём

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение Рианнон 17 сен 2009, 14:07

Когда-то я читала Волшебные миры – так, кажется, называлась книжка с вопросами по миру ГП? Ну так вот, единственная фраза оттуда, которую я запомнила: «Прежде, чем стать хорошим писателем, Роулинг стала хорошим читателем» (интерпретации возможны). Речь шла, конечно, больше о мифах-легендах… Это так, вступление.

Тема интересная. Но, чёрт, с оттенком негатива. Мыслей в голове много вьётся, но в слова всё как-то не превращаются.

Я совсем не уверена, что если бы случайно прочитала приведённую Владимиром Ивановым цитату, я бы сразу вспомнила о Гарри Поттере и злорадно сказала «АГА!» Так нет же, нашлись удивительные люди, которые ухитрились проделать такую штуку.

Вообще, когда заходит речь о том, что кем и у кого было стащено, я невольно начинаю цитировать «Оду плагиату» Ольги Громыко и её же «Самоучитель по написанию фантастики…»:

На любой, самый непредсказуемый с вашей точки зрения сюжетный ход подберется 5-6 аналогов, написанных до вас.

Это, на мой взгляд, аксиома. Ну не можем мы залезть Ро в голову. Как можно что-то тогда утверждать наверняка? Какой тут объективизм?

Простой пример: перечитывая «Тайный сыск царя Гороха» Белянина, я обратила внимание на описание главзлодея Кощея и обалдела – один в один Вольдеморт, только у последнего нет короны. Ну и откуда что взялось?.. Банальный пример, конечно, у Кощея и Волда и без того много общего, но… Но.


Самое страшное, что некоторые из авторов этих книг подавали в суд на Джоан и суд НЕ находил ничего общего между книгами и ничего незаконного в очевидном плагиате

Чёрт, судиться из-за десяти слов! Мама моя родная. Театр абсурда какой-то.
Каждый у кого-нибудь что-нибудь вольно или невольно стащил: от мировоззрения до словосочетания. Литература – это огромное взаимодействие друг с другом вне времени и определённого места. Бывает и так, что фраза «прилетела» в голову неизвестно откуда – не то говорил кто-то, не то приснилось. А оказалось (спасибо дотошным читателям и потомкам признанных и непризнанных гениев) - прочитал просто где-то. И бац – плагиат, клеймо, принижение заслуг. Всё бывает, даже такие нелепости.

Что касается списка – читала только 5 книг из всего этого великолепия. Что вогнало в ступор – «Мэри Поппинс» и «Маленькая Баба-Яга». :shock:

Поймите правильно, я просто ставлю под сомнение «очевидные факты» - ведь всё может быть. Уж очень не люблю безапелляционные заявления… Не зря в Школе в Кармартене изучали «введение в сомнение»…От сомнения - к спору, а споре, как известно, вполне может родиться истина.
Изображение
Рианнон
Уже глюк!
Уже глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 191
Зарегистрирован: 28 июл 2009, 13:50
Откуда: город NN

Реклама

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение Steppenwolf 17 сен 2009, 17:09

Владимир Иванов, скажу честно - не осилил до конца этот шизофренический, параноидальный бред с полит.ру :crazy: И почему нельзя ссылку на полит.ру кинуть на форум - это что конкурирующий сайт о Гарри Поттере? :D
Вобщем та точка зрения, что изложена в статье сводится к "либо верите, либо нет". Я не верю в плагиат Роулинг, считаю, что просто слишком мало слов у человечества, чтобы за 40000 лет существования цивилизации придумать, что-то действительно новое :P
Работа не волк... работа - это WORK :D
Steppenwolf
Славный хоббитс
Славный хоббитс
Аватара пользователя
 
Сообщения: 981
Зарегистрирован: 27 июл 2005, 11:22
Откуда: Е-бург

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение Evellin 17 сен 2009, 20:50

Оффтоп:
Владимир Иванов, Steppenwolf, что за статья?
А по поводу плагиата... Я читала даааалеко не все книг из списка. В тех, что читала - совпадения есть, но, по-моему, на плагиат они не тянут.
Да нет никакой необходимости срочно решать проблему плагиата. Тема была заявлена в первую как обсуждение совпадений.
Первое, что приходит в голову - это Л.Кэрролл - шахматная партия в "Алисе в зазеркалье" vs "ГП и ТК" . Я пролистала обе книги (точнее три книги), нашла еще несколько интересных совпадений. Соберусь с мыслями и через пару часиков изложу.
--------------------
Подумала. Продолжаю.
Я просмотрела, с одной стороны, две книги Л.Кэрролла («Алиса в стране чудес» и «Алиса в зазеркалье»; с другой стороны, главу 16 «ГП и ФК» Дж.Роулинг. Очень много совпадений. Люблю Кэрролла не меньше (а даже намного больше), чем Роулинг. Возможно, поэтому и вижу столько «Алисы» в «ГП».
Меня заинтересовало название 16 главы ГП и ФК, а именно: Through the Trapdoor. Во-первых, по-английски это заглавие внешне похоже на название книги «Алиса в зазеркалье» (Through the Looking-Glass). Во-вторых, Through the Trapdoor (дословно «Вниз по люку/ внутрь люка/ и тп») по смыслу схоже с названием первой главы книги «Алиса в стране чудес» - Down the Rabbit Hole (Вниз по кроличьей норе).
Возможно, что просто совпадение. Но я так не думаю. Есть ли кто-нибудь в Англии, кто не знает этих книг Л.Кэрролла? Наверное, таких оч. и оч. мало. На мой взгляд, отсылка к английскому классику неслучайна. Такое заглавие настраивает читателя (по крайней мере англоязычного читателя) на нужный лад. В этой главе Гарри, Гермиона и Рон переживают приключения в духе «Алисы». Но если во сне Алисы все происходящее казалось добрым и милым, то похожие приключения «неспящих» героев вызывают совсем другие эмоции.

Если Ро все так и задумала, то это возвышает ее в моих глазах. Довольно тонкий литературный ход, и совсем НЕ плагиат.
“Some of the monsters are not outside, the monsters are inside, but also the antidote for the monsters is inside.” Alfonso Cuarón
Evellin
Уже глюк!
Уже глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 152
Зарегистрирован: 13 авг 2009, 23:36

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение ИДЕЯ 18 сен 2009, 10:49

идеи у двух авторов схожие, в чем то есть общность оформления, но не более.


Steppenwolf, я бы сказала более чем у двух. Это же не Гарри Гаррисон, например, со своей "Стальной крысой", где нет никаких упоминаний василисков (вместо них всякие свинообразы) и летают не машины, а катера.. Хотя есть машина времени (а-ля Маховик времени...):D

я про сходство имён с мифами и др. и не говорю, это ж и так понятно, - стереотипы и ассоциации - используются писателями повсеместно


Владимир Иванов, стереотипы это еще не плагиат.
Долгая игра окончилась, снич пойман, пора покидать поле.

Гарри - главная наша надежда. Доверяйте ему..
ИДЕЯ
Старший Глюк!
Старший Глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 3562
Зарегистрирован: 02 фев 2007, 15:23
Откуда: Бейкер-стрит, 221 Б

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение Владимир Иванов 18 сен 2009, 15:39

ИДЕЯ, я это понимаю и согласен, потому и отмечаю, что про имена не говорю.
Лесной эльф
Владимир Иванов
Уже глюк!
Уже глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 572
Зарегистрирован: 20 дек 2008, 20:46
Откуда: РФ, Сибирь, Алтайский край, г.Барнаул

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение Pudding 18 сен 2009, 18:51

Тилибом и Тарарам - Фред и Джордж Уизли. Как вам такое сравнение? :D
Пудинг - Алиса, Алиса -Пудинг.
Pudding
Ещё герасим
Ещё герасим
Аватара пользователя
 
Сообщения: 12
Зарегистрирован: 16 сен 2009, 18:58
Откуда: г.Санкт-Петербург

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение ИДЕЯ 19 сен 2009, 09:48

Владимир Иванов, я уже про имена не говорю... :)

Тилибом и Тарарам


Pudding, а это откуда?
Долгая игра окончилась, снич пойман, пора покидать поле.

Гарри - главная наша надежда. Доверяйте ему..
ИДЕЯ
Старший Глюк!
Старший Глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 3562
Зарегистрирован: 02 фев 2007, 15:23
Откуда: Бейкер-стрит, 221 Б

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение Evellin 19 сен 2009, 14:20

Pudding писал(а):Тилибом и Тарарам - Фред и Джордж Уизли. Как вам такое сравнение? :D
Здорово! :rofl: Фред и Джордж Уизли - это Тилибом и Тарарам в молодости. :twisted:
Как я о них не подумала! Мне как-то в первую очередь вспомнились приключения в "Алисе", похожие на "ГП": падение в нору, двери и поиск ключа, напиток "выпей меня", партия в шахматы и т.п.

P.S. ИДЕЯ, Тилибом и Тарарам - герои "Алисы в зазеркалье".
“Some of the monsters are not outside, the monsters are inside, but also the antidote for the monsters is inside.” Alfonso Cuarón
Evellin
Уже глюк!
Уже глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 152
Зарегистрирован: 13 авг 2009, 23:36

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение E.Wa 23 сен 2009, 21:34

Evellin,
Тилибом и Тарарам - герои "Алисы в зазеркалье".

Пардоньте, это в каком переводе? :)
шагая в темноту...
E.Wa
El niño
El niño
 
Сообщения: 3861
Зарегистрирован: 29 дек 2005, 23:42

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение Evellin 23 сен 2009, 23:05

E.Wa писал(а):Evellin,
Тилибом и Тарарам - герои "Алисы в зазеркалье".
Пардоньте, это в каком переводе? :)

E.Wa, Pudding писала мне, что читала книгу в переводе В.Орла. Я читала в оригинале, там Tweedledum and Tweedledee (глава 4) - было легко догадаться. E.Wa, а Вы в каком переводе читали? Может еще что-нибудь заметили?
“Some of the monsters are not outside, the monsters are inside, but also the antidote for the monsters is inside.” Alfonso Cuarón
Evellin
Уже глюк!
Уже глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 152
Зарегистрирован: 13 авг 2009, 23:36

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение Pudding 05 окт 2009, 19:56

Не знаю, можно ли добавить это в список, но мне "Гарри Поттер" всегда напоминает "Понедельник начинается в субботу". Хотя трудно предположить, что Ро читала Стругацких, да и колорит, конечно, у произведений очень разный :) Но тем не менее, Дамблдор со своим Фоуксом для меня все равно что Янус Полуэктович с Фотоном, а Мастер Зелий стойко ассоциируется с Великим Инквизитором Кристобалем Хозевичем (ну, разве что не такой модник). Люблю я и Ро, и Стругацких, поэтому для меня такие параллели скорее приятны :)
Пудинг - Алиса, Алиса -Пудинг.
Pudding
Ещё герасим
Ещё герасим
Аватара пользователя
 
Сообщения: 12
Зарегистрирован: 16 сен 2009, 18:58
Откуда: г.Санкт-Петербург

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение ИДЕЯ 15 окт 2009, 13:09

К вопросу о Кошее Бессмертоном... Вот где Ро почерпнула идею крестражей. :D
Долгая игра окончилась, снич пойман, пора покидать поле.

Гарри - главная наша надежда. Доверяйте ему..
ИДЕЯ
Старший Глюк!
Старший Глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 3562
Зарегистрирован: 02 фев 2007, 15:23
Откуда: Бейкер-стрит, 221 Б

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение Miriel 19 окт 2009, 10:03

Miriel
Необыкновенный Глюк!
Необыкновенный Глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 1825
Зарегистрирован: 27 июл 2007, 17:47

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение Hermion@ 28 окт 2009, 19:24

А где она черпнула идею о крестражах? :)
Нет слов, чтобы выразить всю горечь и боль,
Нет слов, чтоб сказать как тебя люблю.
Нет сил, чтоб пытаться тебя удержать
Нет сил, ты уходишь, я стою и смотрю.
Hermion@
Уже глюк!
Уже глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 426
Зарегистрирован: 28 сен 2009, 15:44
Откуда: Из Лондона, Площадь Гриммо, 12

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение ИДЕЯ 29 окт 2009, 12:01

...можно проследить происхождение ТЛ. Если вспомнить Булгакова и "Мастера и Маргариту" :D
Долгая игра окончилась, снич пойман, пора покидать поле.

Гарри - главная наша надежда. Доверяйте ему..
ИДЕЯ
Старший Глюк!
Старший Глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 3562
Зарегистрирован: 02 фев 2007, 15:23
Откуда: Бейкер-стрит, 221 Б

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение Hermion@ 29 окт 2009, 13:55

Я не читала Булгакова "Мастер и Маргарита"! :) Лень.. :oops:
Нет слов, чтобы выразить всю горечь и боль,
Нет слов, чтоб сказать как тебя люблю.
Нет сил, чтоб пытаться тебя удержать
Нет сил, ты уходишь, я стою и смотрю.
Hermion@
Уже глюк!
Уже глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 426
Зарегистрирован: 28 сен 2009, 15:44
Откуда: Из Лондона, Площадь Гриммо, 12

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение ИДЕЯ 29 окт 2009, 14:52

Оффтоп:
Hermion@, толи дело ГП.... :) не обязательно читать, чтобы занть персонажа по имени Воланд и его сущность..
Долгая игра окончилась, снич пойман, пора покидать поле.

Гарри - главная наша надежда. Доверяйте ему..
ИДЕЯ
Старший Глюк!
Старший Глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 3562
Зарегистрирован: 02 фев 2007, 15:23
Откуда: Бейкер-стрит, 221 Б

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение Hermion@ 29 окт 2009, 17:07

Но она ведь (тетя Ро) не знает русский язык. Интнесно как она его прочтет? Через словарь? :D
Нет слов, чтобы выразить всю горечь и боль,
Нет слов, чтоб сказать как тебя люблю.
Нет сил, чтоб пытаться тебя удержать
Нет сил, ты уходишь, я стою и смотрю.
Hermion@
Уже глюк!
Уже глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 426
Зарегистрирован: 28 сен 2009, 15:44
Откуда: Из Лондона, Площадь Гриммо, 12

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение ИДЕЯ 30 окт 2009, 12:35

Оффтоп:
Hermion@, это классика! Уверена что найти английский вариант "Мастера и Маргариты" проще простого. Многие читатели ГП тоже не знают английского, но это не помеха!!
Долгая игра окончилась, снич пойман, пора покидать поле.

Гарри - главная наша надежда. Доверяйте ему..
ИДЕЯ
Старший Глюк!
Старший Глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 3562
Зарегистрирован: 02 фев 2007, 15:23
Откуда: Бейкер-стрит, 221 Б

Re: Книги Дж.К.Роулинг и произведения других авторов

Сообщение Владимир Иванов 30 окт 2009, 18:36

ИДЕЯ, Hermion@,
да и Воланд ваще-то, для справки, взят Булгаковым из нем.языка, хоть и некорректно переведён (адаптирован), нем. "Voland" (Фоланд) - досл. "чёрт, дьявол". В нем. язык это слово попало из староевропейской (точнее скандинаво-германской) мифологии (от "Велунд"). Делайте выводы...
Лесной эльф
Владимир Иванов
Уже глюк!
Уже глюк!
Аватара пользователя
 
Сообщения: 572
Зарегистрирован: 20 дек 2008, 20:46
Откуда: РФ, Сибирь, Алтайский край, г.Барнаул

Пред.След.

Вернуться в Гарри Поттер - Книги

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3